資料檢索

會員登入







訂閱電子報

   出版品介紹


集叢名: 巴利三藏譯叢007
著作者: 敬法比丘 中譯
題 名: 法句經
內容簡介:
Namo tassa bhagavato arahato sammàsambuddhassa
禮敬世尊、阿羅漢、圓滿自覺者

二版序
十九年前,譯者第一次去緬甸禪修,由於心態
不正確,修得很辛苦。幾個月後,買到一本小册子
──由一位緬甸女居士翻譯的《法句經》英譯。一
本小小的書,譯者讀了又讀,困苦的心獲得無限的
啟發。(當然,譯者同時也有讀其他佛書,例如明崑
大長老所著的《大佛史》。)感恩她與其他英譯者的
翻譯,讓譯者能夠在法上走得更長遠。因為自己曾
經受益,一年後,譯者參考《法句經》的幾個英譯
本,嘗試翻譯成中文,希望別人也能從中受益。
十多年後,譯者嘗試修改第一版中的錯誤,只
是修改的工作真是永無止盡,所以暫時只能修改至
此。
這本《法句經》是上座部佛教《經藏.小部》
裡的十五部經之一,共四百二十三首偈。其註釋記
載了三百零五個故事,但有幾個故事是重複的,所
於按事件來算只有兩百九十多個。為了易於辨明,
在編排屬於不同故事的偈子時有空行,屬於相同故
ii
事的偈子則不空行。若頁末的偈子標明(接),意即
下面的偈子和前面的偈子屬於同一個故事。
註腳裡若標明「註釋」即是指譯自註釋,標明
「註」則是摘自註釋,但不是全譯。
在此,譯者再次以翻譯此經來禮敬佛法僧三
寶。願世尊善說的正法寶藏久住世間,願眾生依法
修行,依法證法。
最後,譯者與他敬愛的戒師、母親、長輩、親
友、所有讀者及一切眾生分享翻譯此經的功德,也
把此功德迴向予其已故的父親和大哥。願他們早日
解脫一切苦。
願眾生早日斷除一切煩惱,解脫一切苦!
中譯者敬法比丘
二零一四年八月
序於台灣台東尚德村

目錄
二版序 i
第一 雙品 1
第二 不放逸品 6
第三 心品 9
第四 花品 12
第五 愚人品 16
第六 智者品 20
第七 阿羅漢品 23
第八 千品 26
第九 惡品 30
第十 刑罰品 33
第十一 老品 37
第十二 自品 40
第十三 世間品 43
第十四 佛陀品 46
第十五 樂品 50
第十六 喜愛品 53
第十七 忿怒品 56
第十八 污垢品 59
第十九 住於法品 63
第二十 道品 67
第廿一 雜品 71
第廿二 地獄品 75
第廿三 象品 78
第廿四 貪愛品 81
第廿五 比丘品 87
第廿六 婆羅門品 92

下載檔案:k3937-0.pdf

放大顯示



帕奧禪林台灣分院
1.靜樂禪林

 地址:54445南投縣國姓鄉長福村長雙巷29號
 電話:00886-49-2432891  傳真:00886-49-2432231
 免費通話:Skype至靜樂禪林 Skype至靜樂禪林
PA AUK TAIWANDIPA
1.Samanasukhavana Forest Monastery

 No.29, Changshuang Ln., Guoxing Township, Nantou County 54445, Taiwan
 Telhpone:00886-49-2432891  Fax:00886-49-2432231
 Call Me:Skype To Santisukhavana Forest Monastery Skype To Santisukhavana Forest Monastery
2.法藏講堂台灣南傳上座部佛教學院
 地址:71148台南市歸仁區民權八街85巷1號
 電話:00886-6-2301406  傳真:00886-6-2391563
 免費通話:Skype至上座部佛教學院
  郵件:taiwandipa@gmail.com
2.Fa Zang viharaTTBC: Taiwandipa Theravada Buddhist College
 Address :No 1 lane 85, Ming Chuen St. 8, Guei Ren Dist., 71148, Tainan, Taiwan
 Telephone:00886-6-2301406  Fax:00886-6-2391563
 Call Me:Skype To TTBC
  E-Mail :taiwandipa@gmail.com
版權所有 2009
法藏講堂
Copyright 2009 All Rights Reserved.
TTBC: Taiwandipa Theravada Buddhist College Kappiyagana
Counter